【本文来自《恕我直言,汉语是阻碍中国人客观对待食物的最大障碍》评论区,标题为小编添加】
作者说的有道理。
只是作者搞错了一个事情:这些属于食品科学,餐饮科学。
这些专业术语和专业的食品加工科学,需要的是厨师界的厨师来掌握的专业术语。
和普通大众需要掌握的饮食品尝术语,是完全不同的。
中国的食品加工,需要与现代化科学结合,产生现代化的食品专业和现代化的厨师专业术语。
这些专业术语,需要精准表达现代化的各种新的科学知识,这是属于各种厨师学校应该教授的新知识。
就好比,现代各种学科都在高速发展:物理,化学,数学等等。
各种新科学,新知识的新的专业化术语,都在日新月异。
作者反馈的是:国内的中餐,也确实需要结合现代化科学,进行快速迭代发展,
从而诞生新时代下的中餐专业术语,这是中餐厨师界内的新科学研究和现代化发展。
但是,这些都和数学,物理,化学等等一样,都是前沿的及其专业化的术语,
只需要相应行业内的专业人士精通即可,与普通大众的普通语言词汇的交集是有区别的,
关系有一点,但关系没那么大。
好比,现在各种最前沿的数学专业化名词,有几个普通人能明白和说出来?
作者反应的情况是:中餐需要与现代化科学结合,进行快速地迭代发展。
这点是正确的,中餐确实需要加速专业化,科学化。
特别是,各种厨师学校,顶级厨师学校不仅仅教授传统的那些炒菜手法,
更应该教授各种现代化的和食品加工有关的物理知识和化学知识,
并且因此诞生新的中餐知识(即,产生新的专业化的现代化的科学化的中餐名词)。
但作者的错误就是:把这种专业化的科学研究类知识,当做普通汉语的问题。
汉语可以适应各种学科的现代化高速发展,那么同样也可以适用食品加工类的现代化高速发展。
显然,这不是什么汉语的缺陷,而是中国当厨师的还停留在过去手工作坊式的师徒模式,
是中国餐饮界,缺乏现代化地专业的科学研究,这才是未来中国餐饮厨神的诞生地。
未来中国餐饮厨神,不是凭手感做好某一道菜,而是要参加科学研究,
研究透各种食品加工科学,并开创出新的食品加工方案,
从而带领广大的厨师做出更好吃的中餐来。